28. 10. Jak pejsek s kočičkou slavili 28. říjen? To si nově můžete přečíst i latinsky Překlad další kapitoly Povídání o pejskovi a kočičce pořídili v rámci výuky předmětu o latinských překladech moderních děl studující Ústavu klasických studií.
13. 10. Noc vědců na FF MU Studenti ÚKS pod vedením Adély Svobodové, Tomáše Weissara a Pavla Ševčíka připravili pro letošní Noc vědců na téma "Proměna" workshop s názvem Proměny překladu aneb může bavit komedie stará dva tisíce let?
1. 10. Festival vědy a techniky Husovský tým MIHOO reprezentoval ÚKS a FF MU na Festivalu vědy a techniky na brněnském výstavišti (6.-8. 9.). Zájemci zde mohli nahlédnout do zákulisí práce se středověkými rukopisy, rozluštit text z 15. století, složit si složit si puzzle, které je provedlo fascinujícím světem latinské medievistiky, nebo např. zjistit, co si Jan Hus myslel o doplňcích stravy.
30. 9. Středověké herbáře se dočkaly nebývalého mediálního ohlasu Veřejnosti je v souvislosti se spuštěním databáze Herbaria manuscripta představila doc. Dana Stehlíková z našeho ústavu.
18. 9. Kurzy v angličtině V našich kurzech vedených v angličtině zjistíte, jakou roli hrají místa a města v arabské literatuře nebo jak je Balkán zobrazován v novořeckých textech, budete komunikovat latinsky nebo se dozvíte, jak vypadal každodenní soukromý život v antickém Římě.
11. 9. Studenti ÚKS v Aténách I letos měli studenti ÚKS možnost absolvovat různé letní kurzy (nejen) v Aténách. Studenti staré řečtiny se během týdenního pobytu seznamovali se základy řečtiny moderní a studenti novořečtiny prohlubovali své znalosti jazyka a řecké kultury během šestitýdenního programu Aténské univerzity.
1. 8. Kurzy novořečtiny pro veřejnost Naučte se základy řečtiny a seznamte se s kulturou či současnými reáliemi Řecka. Pro veřejnost nabízíme jazykové kurzy všech pokročilostí, moderní přístupy a zkušené lektory.
26. 7. Výprava odvážných se vydala do trójské války Zavedl je tam příměstský tábor Ústavu klasických studií. Děti se díky němu naučily plavit po moři nebo pohybovat v ráhnoví, postavily trójského koně, uspořádaly závody vozatajů a mnoho dalšího.
26. 3. Fotografické ohlédnutí za veřejným čtením Aristofana Podívejte se, jak probíhalo veřejné čtení z Aristofana v režii našeho studentského spolku.
9. 2. Výsledky soutěže diplom. prací Soutěž studentkých prací vyhlášenou ČSNS vyhrála absolventka novořečtiny a studentka MED Timea Rychvalská s prací na téma řecké diaspory v USA. Gratulujeme!
9. 2. Překladatelská soutěž Česká společnost novořeckých studií vyhlašuje překladatelskou soutěž tentokrát věnovanou výročí turecké invaze na Kypr (1974). K překladu byly vybrány texty kyperských spisovatelů Rini Katselli a G. F. Pieridise.
Homérské eposy jako bestsellery globální literatury ÚKS garantuje nový předmět společného univerzitního základu (CORE), který posluchače provede různými typy recepce homérských eposů napříč prostředími, obdobími i žánry, včetně národních literatur, výtvarného umění i popkultury.
"Balkán" v novořecké kultuře 19. prosince náš kolega P. Marazopoulos prezentoval v Αténách svou novou knihu "Balkán" v novořecké kultuře (Τα "Βαλκάνια" στη νεοελληνική κουλτούρα). Knihu uvedli akademici z Patraské a Vídeňské univerzity.
7. 12. 2023 Přímá řeč jako stopa společenského a kulturního vývoje Grantová agentura České republiky napsala o nedávném výzkumu dr. Jany Mikulové.
6. 12. 2023 Darmojed dobývá svět! Český překlad Plautovy komedie Curculio, který vznikl před několika lety na našem ústavu, letos nastudovali ochotníci z Chlumce nad Cidlinou.
24. 11. 2023 Šikovní absolventi novořečtiny v životě uspějí S Kateřinou Bočkovou Loudovou o historii novořeckých studií v českém prostředí, o uplatnění absolventů novořečtiny na trhu práce či o vlastní cestě (nejen) ke studiu novořečtiny.